Для ТЕБЯ - христианская газета

Проклятие Евы
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Проклятие Евы



А я - проклятие Адама.
Со мной не сладить ему, нет!
За просто так ему не дам я,
За всё заплатит пусть, стервец!

У ног моих пусть волочится,
Чтоб получить желанный приз,
Заставляю я его жениться,
В ад превращу всю его жизнь!

Пусть предо мною поклонится,
Заставляю я его служить,
А если станет он беситься,
Отправлю водку его пить,

Пускай сопьётся, окаянный,
Но впрочем, шанс ему я дам -
Любить научится, желанным
Он станет для меня, Адам.

Я от него зависеть буду,
К нему - влечение моё,
Ему служить и мыть посуду;
Мне от него рожать дано

В болях и муках материнства
За то, что где-то средь кущей
Я согрешила, это свинство -
Меня пленил коварный змей.



.

Об авторе все произведения автора >>>

Александр Грайцер, Израиль

сайт автора: личная страница

 
Прочитано 1514 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 1
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
мыслища парадоксальная 2018-12-18 22:10:31
кто проклят, как и почему,
от вас узнали люди...
кто автор ? кто же их проклял?
неужто Тот, что любит?
 
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Как Бог Наш Велик!!! - Андрей Краснокутский

Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

Сменились краски. Песня на стихи Андрея Блинова - Александр Грайцер

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Что в путь меня манит? - Евгений Крыгин

Поэзия :
С могуществом веры - Сергей Сгибнев

Поэзия :
Знает лишь Господь... - Леонид Олюнин

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум